Perlen aus der Heiligen Schrift

Themen des Neuen Testaments
Isai
Beiträge: 2280
Registriert: So 5. Mär 2017, 15:48
Kontaktdaten:

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Isai »

Abischai hat geschrieben: Di 21. Sep 2021, 15:03 Es ist völlig korrekt, wenn Isai den Text unverändert, also mit allen Absonderlichkeiten, zitiert. Denn die erweiterte Bedeutung zu erkennen, soll ja mir als Leser auch noch möglich sein, es ist eben kein flüssig lesbarer Text, sondern ein "Apparat". Wenn die hochgeschätzte Schwester also hierin (u.a. mir gegenüber) auf "Bevormundung" verzichtet, rechne ich ihr das hoch an.
Danke großer Bruder! :Herz2: :D
Sinnet um, und lasset euch auf den Namen Jesu Christi zur Erlassung eurer Sünden taufen, so werdet ihr das Geschenk des heiligen Geistes erhalten.
Apg 2:38

Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott.
1. Joh 4:15
Isai
Beiträge: 2280
Registriert: So 5. Mär 2017, 15:48
Kontaktdaten:

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Isai »

5. Mose 11:10-1 hat geschrieben:Denn das Land, in das du kommst, um es in Besitz zu nehmen, ist nicht wie das Land Ägypten, von dem ihr ausgezogen seid, wo du deinen Samen gesät hast, und [das] du mit deinem Fuß bewässert hast wie einen Gemüsegarten;
11 sondern das Land, in das ihr zieht, um es in Besitz zu nehmen, ist ein Land mit Bergen und Tälern; es trinkt Wasser vom Regen des Himmels.
12 Es ist ein Land, um das sich JHWH, dein Gott, kümmert, auf das die Augen JHWHs, deines Gottes, allezeit gerichtet sind, vom Anfang des Jahres bis zum Ende des Jahres.

13 Wenn ihr nun meinen Geboten eifrig gehorcht, die ich euch heute gebiete, sodass ihr JHWH, euren Gott, liebt und ihm mit eurem ganzen Herzen und mit eurer ganzen Seele dient,
14 so will ich den Regen für euer Land geben zu seiner Zeit, Frühregen und Spätregen, dass du dein Korn, deinen Most und dein Öl einsammeln kannst.
15 Und ich will deinem Vieh auf deinem Feld Gras geben, und du wirst essen und satt werden
.
Sinnet um, und lasset euch auf den Namen Jesu Christi zur Erlassung eurer Sünden taufen, so werdet ihr das Geschenk des heiligen Geistes erhalten.
Apg 2:38

Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott.
1. Joh 4:15
Isai
Beiträge: 2280
Registriert: So 5. Mär 2017, 15:48
Kontaktdaten:

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Isai »

Johannes 6:63; KNT hat geschrieben:Der Geist ist es, der lebendig macht; das Fleisch nützt [dabei] überhaupt nichts. Die W[or]te, die Ich [zu] euch gesprochen habe, sind Geist und sind Leben.
Sinnet um, und lasset euch auf den Namen Jesu Christi zur Erlassung eurer Sünden taufen, so werdet ihr das Geschenk des heiligen Geistes erhalten.
Apg 2:38

Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott.
1. Joh 4:15
Benutzeravatar
Helmuth
Beiträge: 14963
Registriert: So 5. Jun 2016, 12:51
Wohnort: Wien

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Helmuth »

Isai hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 13:37
Johannes 6:63; KNT hat geschrieben:Der Geist ist es, der lebendig macht; das Fleisch nützt [dabei] überhaupt nichts. Die W[or]te, die Ich [zu] euch gesprochen habe, sind Geist und sind Leben.
Oh Mann, einer meiner Vorzugsverse, diese Perle sammle ich gerne. :thumbup:

PS: Immer noch verstehe ich nicht, warum du die Klammern zwingend übernimmst, Wenn sie ganze Worte umfassen, dann hat das m.E. die Bedeutung, dass sie griech. grammatikalisch nicht nötig sind, daher dort nicht stehen, aber in der deutschen Grammatik durchaus bzw. zwecks Sprachverständlichkeit eingefügt werden.

Wichtig ist ja, dass der deutsche Text in seinem gewohnten uns bekannten Sprachfluss denselben Sinn wiedergibt wie das alt-griechische Original.

Soweit so gut.

Aber bitte welchen Sinn und Zweck hat die Klammer mitten im Wort? Siehe "W[or]te" ?

Versteh ich nicht, aber vielleicht muss ich es nicht verstehen, sondern einfach nur die Perle aufnehmen. Ich reinge sie dann einfach, bevor sie ins Kästchen (d.h. ins Herz) wieder abgelegt wird. ;)
So sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen einzigartigen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren gehe, sondern ewiges Leben habe. - Johannes 3:16
Isai
Beiträge: 2280
Registriert: So 5. Mär 2017, 15:48
Kontaktdaten:

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Isai »

Genau, reinige sie Dir von Sand und Algen! :)
Manche Sätze könnten auch einen anderen Sinn ergeben, wenn die dazugedachten Geklammerten weggedacht oder ausgetauscht o. ä. würden.
Das Rohe sollte so bleiben. Mich hat das schon immer gestört wenn übersetzt wurde "wie es sein könnte" - ohne dass aber darauf hingewiesen wurde, das darf ja wohl nicht sein.
Sinnet um, und lasset euch auf den Namen Jesu Christi zur Erlassung eurer Sünden taufen, so werdet ihr das Geschenk des heiligen Geistes erhalten.
Apg 2:38

Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott.
1. Joh 4:15
Benutzeravatar
Abischai
Beiträge: 7185
Registriert: Sa 27. Apr 2013, 14:25

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Abischai »

Michael hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 19:52 Immer noch verstehe ich nicht, warum du die Klammern zwingend übernimmst
...weil sie den Text eben so weitergibt, wie er in ihrer ÜS zu finden ist.
Die Klammern umfassen Wörter, die im Text nicht wirklich vorhanden waren, aber zum besseren Verständnis eingefügt worden sind, weil ohne diese eingefügten Wörter der übersetzte Text mehrdeutig ist. Um aber eindeutig anzuzeigen, daß es sich um verständnishalber vom ÜS eingefügte Wörter handelt, sind und bleiben die bitteschön als solche gekennzeichnet !!!
Ein anderer liest ohne diese Wörter vielleicht etwas gänzlich anderes aus dem Text.

Das allein ist der Grund. Man korrigiere mich bitte, wenn ich falsch liege...
Meine Hilfe kommt von Jahweh, der Himmel und Erde gemacht hat. [Ps 121;2]
Benutzeravatar
Helmuth
Beiträge: 14963
Registriert: So 5. Jun 2016, 12:51
Wohnort: Wien

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Helmuth »

Abischai hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 21:13 Man korrigiere mich bitte, wenn ich falsch liege...
Ich vermute ja. Den ersten Aspekt habe ich erklärt und der ist mir auch von anderen ÜS bereits geläufig. Es kommt sonst manchmal nur ein holpriges Deutsch raus, wenn man versucht sehr interlinear und wortgetreu zu bleiben.

Das ist ein rein sprachlicher Aspekt. Darin eine Gottesfurcht hineinzulegen aus lauter Ehrfrucht vor den griech. Text entzieht sich aber meiner Kenntis und war auch nicht meine Frage.

Es geht um Klammern inmitten von Wörtern. Man kann ein Wort doch nicht zerhacken. Hast du das überlesen? Ich zitierte dazu auch das konkrete Beispiel: "W[or]te"

Welchen Sinn hat das? ich frage schlicht nach der Bedeutung. Vielleicht gibt es ja eine, dann könnte man sie mir erklären, denn ich kenne sie nicht.
Zuletzt geändert von Michael am Do 7. Okt 2021, 21:59, insgesamt 3-mal geändert.
So sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen einzigartigen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren gehe, sondern ewiges Leben habe. - Johannes 3:16
Benutzeravatar
Abischai
Beiträge: 7185
Registriert: Sa 27. Apr 2013, 14:25

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Abischai »

Michael hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 21:40 Es geht um Klammern inmitten Wörtern.
Da hast Du recht, das mit dem
W[or]te
ist mir auch unverständlich. Man könnte nun mit search and destroy, ich meine mit suchen und ersetzen, die eckigen Klammern innerhalb der Wörter eliminieren, ja, das könnte man. Das kann ich auch machen. In meiner rev. Elb. (Scofield) wir die Schreibweise mit <diesen Klammern> ausgewiesen, betrifft aber eben nur besagte Hilfswörter im Ganzen.
Meine Hilfe kommt von Jahweh, der Himmel und Erde gemacht hat. [Ps 121;2]
Isai
Beiträge: 2280
Registriert: So 5. Mär 2017, 15:48
Kontaktdaten:

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Isai »

Abischai hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 21:13 Das allein ist der Grund. Man korrigiere mich bitte, wenn ich falsch liege...
Richtig.

Und was die wort[intern]en Klammern betrifft, könnte ich es ja zukünftig jeweils (für Michael) überarbeiten, aber dann müsste ich immer dazu schreiben dass ich die wortinternen Klammern nachträglich weggelassen habe und es dann aber leider damit kein Originalzitat aus dem KNT mehr ist (schnief).
Sinnet um, und lasset euch auf den Namen Jesu Christi zur Erlassung eurer Sünden taufen, so werdet ihr das Geschenk des heiligen Geistes erhalten.
Apg 2:38

Wer bekennt, dass Jesus der Sohn Gottes ist, in dem bleibt Gott und er in Gott.
1. Joh 4:15
Benutzeravatar
Helmuth
Beiträge: 14963
Registriert: So 5. Jun 2016, 12:51
Wohnort: Wien

Re: Perlen aus der Heiligen Schrift

Beitrag von Helmuth »

Abischai hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 21:45 Da hast Du recht, das mit dem
W[or]te
ist mir auch unverständlich.
Ich denke, Isai benutzt einfach nur einen schlechten Text, dem vermutlich ein Formatierungsfehler unterlaufen ist. That's all. Es ist der Text dieser Online Version, der ist damit offensichtlich verpatzt:

https://life-is-more.at/online-bibel/do ... tament.pdf

Ich besitze eine KNT in Buchform (Konkordanter Verlag Pforzheim), und an sich habe ich diese ÜS auch sehr schätzen gelernt wegen des Versuchs der Worttreue. D.h. ein Wort wird generell immer mit dem gleichen deutschen Wort übersetzt und weiters soll der Textfluss erhalten bleiben. Aber es hat auch alles seine Grenzen. Paulus sagt lieber fünf Worte mit dem Verstand als 10.000 Worte in einer Sprache, die keine Sau versteht.

Meine ÜS macht keine Klammern, hat dafür aber die original übersetzen Worte in Fettschrift und die deutsch eingefügten in Normalschrift. Ist halt nur eine andere Methode als das mit Klammern zu machen, aber der Sinn ist derselbe.

Hier ein paar Textauszüge als DL wie das Orignal aussieht: ps://de.wikipedia.org/wiki/Konkordantes_Neues_Testament#Leseprobe

Aber inmitten der Worte gibt es das nicht, daher vermute ich schlicht einen Fehler in der Textgestaltung, wodurch auch immer. Damit sollte das Thema "Ehrfurcht" vor dem Wort geklärt sein, denn wenn der Mensch mit Elektronik bloß deppert umgeht brauche ich das nicht als gottgegeben hinehmen.

Isai hat geschrieben: Do 7. Okt 2021, 22:04 Und was die wort[intern]en Klammern betrifft, könnte ich es ja zukünftig jeweils (für Michael) überarbeiten, aber dann müsste ich immer dazu schreiben dass ich die wortinternen Klammern nachträglich weggelassen habe und es dann aber leider damit kein Originalzitat aus dem KNT mehr ist (schnief).
Ich denke das Orignal habe ich und die Online-Version ist schlicht misslungen. Du musst meinetwegen nichts machen, sondern nur deinen Verstand besser einsetzen als diese doofen Textgestalter. Warum denen das nicht aufgefallen ist, keine Ahnung.

Hier ein paar Original Textauszüge vom Verlag zum DL: https://www.konkordanterverlag.de/Downl ... nload.html

Die Perle bleibt davon unberührt, das ist das Gute daran. :thumbup:
So sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen einzigartigen Sohn gab, damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren gehe, sondern ewiges Leben habe. - Johannes 3:16
Antworten