Hallo Hiob,
Hiob hat geschrieben: ↑Mi 27. Jan 2021, 15:08
Das geht schon. - Wichtig ist, dass nicht "Vater", sondern "Gott" auferweckt. - Würde dort "Vater" stehen, würde ich Dir recht geben, da auch er "nur" eine Offenbarungs-Größe ist. - "Gott" aber steht als unerkennbare Wesenheit ÜBER allen Offenbarungs-Größen.
Zwar ist in Galater 1,1 die Rede davon, dass Gott, der Vater, derjenige war, der Jesus von den Toten erweckt habe, aber mir ist auch aufgefallen, dass diese Passage in manchen Übersetzungen in Klammern steht. Vielleicht kennt hier ja jemand den konkreten Grund dafür.
Paulus, Apostel, nicht von Menschen, noch durch einen Menschen, sondern durch Jesum Christum und Gott, den Vater, der ihn auferweckt hat aus den Toten,
GALATER 1:1 ELB
Wenn ich Dich richtig verstehe, sollte aber an einer Bibelstelle wie 1. Korinther 8, 6, wo von einem (Zahlwort, kein unbestimmter Artikel) die Rede ist, nicht von „Gott, dem Vater“ die Rede sein:
Denn wenn es anders solche gibt, die Götter genannt werden, sei es im Himmel oder auf Erden (wie es ja viele Götter und viele Herren gibt), so ist doch für uns ein Gott, der Vater, von welchem alle Dinge sind, und wir für ihn, und ein Herr, Jesus Christus, durch welchen alle Dinge sind, und wir durch ihn.
1 KORINTHER 8:5-6 ELB
Im Englischen ist es deutlicher, dass es nicht der unbestimmte Artikel ist:
But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
1 Corinthians 8:6 KJV
Grüße,
Daniel.