Welche Bibeln und ander Schriften
- Luther 1545
- Beiträge: 192
- Registriert: Sa 13. Mär 2021, 12:28
- Wohnort: NRW
Welche Bibeln und ander Schriften
Welche Bibeln ( in Buch) lest ihr und welche digital (App)
Welche Bücher lest ihr zur Geschichte der Bibel
Meine Bibeln in Buch
Luther 1545 (in heutiger Schrift)
Luther 1630 AT u. NT (Miriam Bibel in alt Deutsch)
Luther 1984 (meine erste Bibel)
Luther 2017 (Jubil. Ausgabe)
Pattloch 2006 (meine Vergleichsbibel)
Digital (App)
Die-Bibel.de
Bücher zur Geschichte der Bibel
Geschichte der Bibel (John Barton)
Das Christentum (Hans Küng)
Von Gottes Gnaden (Luther Biographie)
Leben und Werk (Luther Biographie mit eigenen Schriften)
Qumran Faszination (Alexander Schick)
Auf den Spuren der Bibel (Spektrum)
So entstand die Bibel (CLV)
Gruß Micha
Welche Bücher lest ihr zur Geschichte der Bibel
Meine Bibeln in Buch
Luther 1545 (in heutiger Schrift)
Luther 1630 AT u. NT (Miriam Bibel in alt Deutsch)
Luther 1984 (meine erste Bibel)
Luther 2017 (Jubil. Ausgabe)
Pattloch 2006 (meine Vergleichsbibel)
Digital (App)
Die-Bibel.de
Bücher zur Geschichte der Bibel
Geschichte der Bibel (John Barton)
Das Christentum (Hans Küng)
Von Gottes Gnaden (Luther Biographie)
Leben und Werk (Luther Biographie mit eigenen Schriften)
Qumran Faszination (Alexander Schick)
Auf den Spuren der Bibel (Spektrum)
So entstand die Bibel (CLV)
Gruß Micha
Hier sitze ich, ich kann nicht anders, so Wahr mir GOtt helfe!
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
-MySword App
Schlachter 1951
Elberfelder 1871
Luther 1545
Grundtext Codex sinaiticus
-Eigene "App"
Textus receptus
-Interlinear Scripture Analyser für PC
-Bücher
Sehr viele Bibeln, von 1534 bis heute
Viele weitere Bücher
Schlachter 1951
Elberfelder 1871
Luther 1545
Grundtext Codex sinaiticus
-Eigene "App"
Textus receptus
-Interlinear Scripture Analyser für PC
-Bücher
Sehr viele Bibeln, von 1534 bis heute
Viele weitere Bücher
- Luther 1545
- Beiträge: 192
- Registriert: Sa 13. Mär 2021, 12:28
- Wohnort: NRW
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Sehr interessante Zusammenstellung, gefällt mir
Hier sitze ich, ich kann nicht anders, so Wahr mir GOtt helfe!
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Da nutze ich hauptsächlich die rev. Elberfelder, Luther 2017 und die NGÜ. In der Gemeinde und im Hauskreis kommt dann noch die Basisbibel hinzu.
Diverse die es für iOS gibt.
Am PC und am Mac dann Logos 9 Platin (Deutsch) mit einigen Erweiterungen.
Bibelserver.com
Zu viele um sie aufzuzählen, sowohl in Buch als auch in digitaler Form.
- Foren Concierge -
"Steter Trottel höhlt den Interlekt"
הִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טֹּ֑וב וּמָֽה־יְהוָ֞ה דֹּורֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשֹׂ֤ות מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ׃
"Steter Trottel höhlt den Interlekt"
הִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טֹּ֑וב וּמָֽה־יְהוָ֞ה דֹּורֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשֹׂ֤ות מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ׃
- Luther 1545
- Beiträge: 192
- Registriert: Sa 13. Mär 2021, 12:28
- Wohnort: NRW
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Travis hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 15:44Bei der Basisbibel kann ich mich noch nicht so recht entscheiden, aber sie ist gut verständlich geschrieben.Meine Bibeln in Buch
Da nutze ich hauptsächlich die rev. Elberfelder, Luther 2017 und die NGÜ. In der Gemeinde und im Hauskreis kommt dann noch die Basisbibel hinzu
Bücher zu Geschichte der Bibel
Deine Top 2 oder 3 Bücher wären da vielleicht hilfreich
Gruß Micha
Hier sitze ich, ich kann nicht anders, so Wahr mir GOtt helfe!
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Ich lese sie nur für den und im Hauskreis. Wenn es wichtig ist, weise ich auf den Grundtext hin. Dadurch kann man den Einsteigern das Lesen erleichtern und gleicht Schwächen der Übersetzung aus.Luther 1545 hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 18:54Bei der Basisbibel kann ich mich noch nicht so recht entscheiden, aber sie ist gut verständlich geschrieben.
- Foren Concierge -
"Steter Trottel höhlt den Interlekt"
הִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טֹּ֑וב וּמָֽה־יְהוָ֞ה דֹּורֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשֹׂ֤ות מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ׃
"Steter Trottel höhlt den Interlekt"
הִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טֹּ֑וב וּמָֽה־יְהוָ֞ה דֹּורֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשֹׂ֤ות מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ׃
- Luther 1545
- Beiträge: 192
- Registriert: Sa 13. Mär 2021, 12:28
- Wohnort: NRW
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Ja das macht Sinn eine leicht verständliche Übersetzung daneben zu haben wenn einem das VerständnisTravis hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 19:04Ich lese sie nur für den und im Hauskreis. Wenn es wichtig ist, weise ich auf den Grundtext hin. Dadurch kann man den Einsteigern das Lesen erleichtern und gleicht Schwächen der Übersetzung aus.Luther 1545 hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 18:54Bei der Basisbibel kann ich mich noch nicht so recht entscheiden, aber sie ist gut verständlich geschrieben.
so einfach nicht rüber kommen will.
Hier sitze ich, ich kann nicht anders, so Wahr mir GOtt helfe!
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Diesen Satz las ich auf einer Seite die sich mit der Luther1545 beschäftigt. http://luther1545.org/einfuhrung/GOtt schrieb nur eine Bibel für die Deutschsprachigen, die Heilige Schrift Martin Luthers!
Eine doch sehr weitreichende Äußerung, die verwundern muß.
- Luther 1545
- Beiträge: 192
- Registriert: Sa 13. Mär 2021, 12:28
- Wohnort: NRW
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Ich kenne diese SeiteOtto2 hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 19:45Diesen Satz las ich auf einer Seite die sich mit der Luther1545 beschäftigt. http://luther1545.org/einfuhrung/GOtt schrieb nur eine Bibel für die Deutschsprachigen, die Heilige Schrift Martin Luthers!
Eine doch sehr weitreichende Äußerung, die verwundern muß.
Solch eine "Denkweise" war niemals Luthers Ziel
und schon gar nicht meine!
Hier sitze ich, ich kann nicht anders, so Wahr mir GOtt helfe!
Re: Welche Bibeln und ander Schriften
Ist eine interessante Sichtweise, finde ich. Weil sie ganz gut das Dilemma verdeutlicht, was durch Übersetzungen entstand, entstehen muss. Sie sagen, die Bibel ist Gottes Wort. Doch das bezieht sich nur auf eine einzige Bibelübersetzung. Alle anderen Bibeln sind demnach eben nicht Gottes Wort. So denken viele. Und das führt diesen Glauben doch "ad absurdum".Otto2 hat geschrieben: ↑Mi 17. Mär 2021, 19:45 Diesen Satz las ich auf einer Seite die sich mit der Luther1545 beschäftigt. http://luther1545.org/einfuhrung/
Eine doch sehr weitreichende Äußerung, die verwundern muß.
Mein Vorschlag: Nur und ausschließlich das ursprüngliche, ursprünglichste Wort ist entscheidend. Sprich: Die ältesten Urtexte in den Ursprachen. Die muss man suchen und dann die Sprachen lernen und beherrschen. Nur dann kann man wirklich die Schrift lesen und verstehen, wie sie ist und gemeint war. Betonung liegt auf "kann". Denn es gibt oft verschiedene Möglichkeiten, diese Texte zu verstehen. Viele Worte sind überhaupt nicht identisch zu Worten unserer Sprache, so dass ein Wort ein anderes ergibt. Der Bedeutung muss man sich erstmal annähernd durch mehrere Worte, die den Kern der Bedeutung aus unterschiedlichen Perspektiven beleuchten.
Ich jedenfalls staune immer wieder, wenn ich mal ein Wort und dessen Bedeutung im Urtext nachschaue und dann mit der deutschen Übersetzung vergleiche. Das letzte Mal das Wort "vollkommen". Nach einer Weile angestrengten Lesens kam ich zu dem Schluss, dass das Wort eigentlich mehr so etwas wie "ausgewachsen" oder "erwachsen" bedeutet, in dem Sinne, dass ein Mensch sich in höchstem Maße entwickelt hat und herangereift ist zu dem, was an Potential in ihm steckt. Für mein Verständnis ist das wirklich etwas ganz anderes als das, was ich unter "vollkommen" verstehe.
Und solche Beispiele gibt es in Hülle und Fülle.
Das ist doch klar, dass dann jeder mit "seiner" Bibel etwas anderes liest, als andere in "ihren" Bibeln. Und was macht es da für einen Sinn, "die Bibel" das das "Wort Gottes" hochzuhalten?
Für mich - bei allem Respekt und aller Wertschätzung der Bibel - wenig.
Auf dieser Seite unter dem Link schreiben sie:
Das ist aus meiner Sicht ein Widerspruch in sich selbst. Denn indem sie alle Bibel zu Verfälschungen erklären, bestätigen sie doch, dass Gott sein Wort eben nicht vollkommen bewahrt hat. Hätte er das, wie könnte es dann so viele unterschiedliche Bibelübersetzungen, ja sogar noch überarbeitete Bibelneuauflagen geben?Als bibelgläubige Christen glauben wir, dass der alleinige, heilige, dreieinige GOtt nicht nur versprochen hat seine Worte zu inspirieren (2 Tim. 3:16; 2 Petrus 1:20-21) doch auch vollkommen zu bewahren (Psalm 12:7- 8; Mat. 24:35).
Davon abgesehen, die Luther Bibel in aller aller allerhöchsten Ehren gehalten, das damalige Alt-Hochdeutsch, wenn das stimmt, war im Grunde genommen auch eine andere Sprache im Vergleich zu unserem heutigen "Neudeutsch". Auch da kann man gut in viele Fallen tappen, was das Verständnis betrifft, weil eben viele Worte heute, die es damals auch schon gab, eine andere Bedeutung haben.
Alles, was ich hier schreibe, ist grundsätzlich nicht als Behauptung gemeint. Es ist einfach nur das, was ich glaube, annehme, für wahr halte etc... (oder nichtmal das) Ich bestehe nicht darauf, recht zu haben und werde mich auch nicht darum streiten.