rellasch hat geschrieben: ↑Do 16. Nov 2023, 15:37
wenn du von "der Alten Kirche" schreibst und den Begriff im Sinne von Swedenborg verwendest (und das machst du) - dann meinst du die heidnischen Religionen vor und neben dem Judentum. Die Religion Ägyptens, Babylons ...
Ich muss gar nichts. Angenommen, mir ist aus Versehen das A passiert, statt dem a ???
Unter einer „alten Kirche“ verstehe ich ein Bauwerk mit Fresken und Figuren zum Glauben anschauen, während die Pfarrer früher darin lateinische Messen lasen. Die neuen Kirchen sind gleich Theatern, mit leeren Wänden und Stühlen, haben kaum noch einen Hauch von Frömmigkeit. Ähnlich leer und ohne alles wurde auch die Lehre.
Eine Kirche gab es in Ägypten und dem heutigen Israel nicht. Wie kommt Swedenborg zu dieser Einteilung und was wird verstanden? Die Achämiden mit Diplomatensprache Hebräisch, trugen „Mose“ in alle Länder ihres großen Reiches von Europa bis Indien. Noch vor der „Staatskirche“ hatte das Römische Reich schon bei Augustus den neuen Kalender und die Lehren als Staatsgesetze. Sie sehen ziemlich anders als als die Meinung, die ihr im AT beschrieben seht.
Eine Einteilung, wie du einmal meintest, wörtlich müsse „Alte Kirche“ stehen, weil Swedenborg es meinte, ist unpassend. Du gehst von einer „wörtlich unbeweglichen“ Einteilung aus. (AT ist Alte Kirche, NT die neue), weil du mich mitsamt Swedenborg nicht begreifst vom Sinn her.
Er hat dies vermutlich so verstanden, dass (bei
erschlossenem Text) bei Mose und den Propheten die gleichen inneren Lehren wie im NT vorkommen. Er konnte dies nicht sagen, da er es nur fühlte oder durch innere Auskunft erhielt. Nach außen, in nachvollziehbarer Art, hatte er noch kein Wörterbuch als Hilfe.
Im wörtlichen Sinn geht es nicht - die historischen Angaben, Speisegesetze, Prophezeiungen, Schöpfungsgeschichte, Maße des Tempels und Überlieferung der Priesterkleidung in so etwas Ähnliches wie den inneren Inhalt der „10 Gebote“ zu verwandeln.
Es sagte schon der fantasievolle Dichter Mark Twain: „Mir tut jeder leid, der ein Wort nicht mal so und mal anders schreiben kann.
Swedenborgs „Allegorien“ hängen oft in der Luft und sind schwer zu lesen. Er wiederholt immer dasselbe, dass hinter dem Wort ein anderer Begriff ist, den er nicht fassen konnte. Deutlicher geschrieben (bsd. mit hellsichtigen Träumen) war seine Prosa.