Nicht nur "die Endzeit" bringt zeitgeistliche Strömungen hervor, sondern von Anbeginn der Welt strömt das Leben "zeitgeistlich" verändernd. Man muss sich immer in dem Sinne anpassen, dass man die Anliegen der Zeit aufnimmt um den Menschen seiner Zeit entsprechend dienen zu können. Ein Mensch des Mittelalters, der noch in mittelalterliche Sprache spräche, könnte heute nicht mehr verstanden werden. Das Christentum ist eben in einer vorwissenschaftlichen Zeit stecken geblieben.
Re: Bibeltext und Selbstverantwortung
Re: Bibeltext und Selbstverantwortung
Re: Bibeltext und Selbstverantwortung
Ja - dementsprechend sollte auch das Wort "Hass" anders übersetzt werden (kannst Du mal gucken, was Teuschl schreibt, wenn in "normalen" Übersetzungen "Hass" steht. - Denn "Hass" ist eigentlich, wenn man jemandem leidenschaftlich feindselig gegenübersteht ("Du hast mir meine Frau weggenommen - ich hasse Dich"). - Biblisch ist das anders gemeint - übrigens gibt es momentan bei "Hass" einen semantischen Shift bei uns ins Deutschland. - Wenn jemand kritische Argumente gegen Homosexualität vorbringt, wird dies als "homophob" oder "Hassrede" bezeichnet. - Beides ist falsch, denn "phob" bedeutet "Angst haben vor" (Spinnen-Phobie) und "Hass" s.o. - aber eigentlich sagt man es, wenn einem die Meinung eines anderes nicht gefällt. - Das nur nebenbei als Beispiel dafür, wie sich Sprache ändert.
Re: Bibeltext und Selbstverantwortung
Michael, lies mal hier die Kritik beim 'Zeltmacher', ich denke das umreisst die berechtigte Kritik am besten.
https://zeltmacher.eu/die-volxbibel/erk ... t-spotten/